Kvällen innan tenta
Har kommit in i det där lugna stadiet av tentaångest då jag tänker att "Äh, om det är något jag inte har lärt mig än så är det ändå för sent nu" och mest oroar mig för att försova mig imorgon. Måste stiga upp kl 6, igår somnade jag... kring två? Ska gå och lägga mig vid tolv i vilket fall, försöka lura min kropp att den är trött.
Dagens mest random tanke: Av någon anledning tänkte jag på ordet buksvåger. Finns det någon kvinnlig version? Buksvägerska vore det logiska, men tror aldrig att jag hört det användas. Kanske för att man inte pratar lika ofta om två kvinnor som legat med samma person som om två män som gjort det *djupsinnig feministisk analys*. I vilket fall ledde en tanke till en annan och jag började fundera på om det fanns något engelskt ord för fenomenet. Det kanske redan existerar, men jag försökte i vilket fall konstruera ett eget genom den lates kreativa verktyg: direktöversättning. Svåger är ju brother-in-law, men stomach-brother-in-law... det lägger sig inte direkt väl i munnen, så att säga. Jag vill istället slå ett slag för det lagom ordvitsiga brother-in-lay. Känner att det har potential.
Kommentarer
Trackback